Анализ стихотворения Евгении Риц: «Божьи сердечки»

Божьи сердечки обнимаются в темноте,
Тень не приходится на тень.
Только в примерочной оборачиваешься к себе лицом —
Показываешь товар лицом.
Божьи сердечки бьются под пальтецом,
Смеются над простецом.
Грудная клетка больше, чем лестничная,
Вмещает слов.
Товар на славу, а перевозчик слеп.
Каждый отныне не более чем вино и хлеб,
Чем корица и красный чай,
Колониальная лавка, табачная требуха,
А только так — посмеивается невзначай —
Несть греха, мол, в том, чтобы не снесть греха.
Хозяин был, но никого не застал,
Потом весь вышел, после совсем застыл,
У него прочный, но ненадёжный тыл,
Ненадёванный смоляной оскал.
Но на скольких хватит этого не то чтобы не тепла,
Но точно — не воздуха, не парообразной глухонемой молвы?
Если бы я знала, куда текла,
Не повернула бы туда головы.
Только в примерочной, в комнатах — как-то уже недосуг.
Да и какой у нас может быть досуг?
Только так — выпустишь из обеих рук,
Разорвёшься меньше, чем надвое, — на тысячу и один,
Потому что, изгнанный изо всех грудин,
Мнимый воздух оказывается вовсе не так упруг.

Евгения Риц.

Божьи сердечки обнимаются в темноте,
Тень не приходится на тень.
Только в примерочной оборачиваешься к себе лицом —
Показываешь товар лицом.
Божьи сердечки бьются под пальтецом,
Смеются над простецом.
Грудная клетка больше, чем лестничная,
Вмещает слов.
Товар на славу, а перевозчик слеп.
Каждый отныне не более чем вино и хлеб,
Чем корица и красный чай,
Колониальная лавка, табачная требуха,
А только так — посмеивается невзначай —
Несть греха, мол, в том, чтобы не снесть греха.
Хозяин был, но никого не застал,
Потом весь вышел, после совсем застыл,
У него прочный, но ненадёжный тыл,
Ненадёванный смоляной оскал.
Но на скольких хватит этого не то чтобы не тепла,
Но точно — не воздуха, не парообразной глухонемой молвы?
Если бы я знала, куда текла,
Не повернула бы туда головы.
Только в примерочной, в комнатах — как-то уже недосуг.
Да и какой у нас может быть досуг?
Только так — выпустишь из обеих рук,
Разорвёшься меньше, чем надвое, — на тысячу и один,
Потому что, изгнанный изо всех грудин,
Мнимый воздух оказывается вовсе не так упруг.

В этой метафизической примерочной, где реальность искажается, а самоощущение становится товаром, человек вынужден предстать перед собой в обнаженном виде, оценивая свою внутреннюю сущность, как выставленный на продажу предмет. Сердца, символизирующие здесь самые сокровенные чувства и стремления, сталкиваются с непроглядной тьмой, где тени не накладываются, а скорее существуют параллельно, не пересекаясь, подобно тому, как люди могут жить рядом, но оставаться чужими. Этот парадокс подчеркивает ощущение разобщенности и невозможности истинного слияния.

«Показываешь товар лицом» — фраза, в которой обыденное выражение приобретает глубокий экзистенциальный смысл. Это не просто демонстрация внешних качеств, а скорее попытка обрести собственную идентичность, проявив себя перед зеркалом своего внутреннего мира. Но даже это действие оказывается лишь временным, ведь за пределами примерочной, в суете внешней жизни, «божьи сердечки» вновь скрываются под «пальтецом», становясь предметом насмешки над «простецом» — тем, кто еще верит в искренность и непосредственность.

Грудная клетка, вмещающая «слов» больше, чем «лестничная» (возможно, метафора жизненного пути, полного подъемов и спусков, или же просто объемного пространства), становится вместилищем невысказанных мыслей, скрытых эмоций. «Товар на славу, а перевозчик слеп» — это образ того, как ценное, что мы несем в себе, может быть не понято или не доставлено по назначению из-за неспособности окружающих или даже самого себя воспринять его истинную значимость.

Превращение человека в «вино и хлеб», в «корицу и красный чай» — это метафора банальности, утраты индивидуальности, сведение к простым, потребляемым элементам. «Колониальная лавка, табачная требуха» — образы, связанные с торговлей, с чем-то повседневным, даже низменным, где духовное растворяется в материальном. И лишь «посмеивается невзначай» — легкая, почти случайная ирония, которая позволяет не «снесть греха», то есть не принимать всю эту абсурдность слишком близко к сердцу.

Фигура «хозяина», который «был, но никого не застал», а затем «весь вышел» и «совсем застыл», символизирует уход, исчезновение прежних опор, смыслов или, возможно, самой личности. Его «прочный, но ненадёжный тыл» и «ненадёванный смоляной оскал» говорят о внешней защите, которая на деле оказывается хрупкой и даже агрессивной, но неспособной обеспечить реальную безопасность.

Вопрос «на скольких хватит этого не то чтобы не тепла, но точно — не воздуха, не парообразной глухонемой молвы?» подчеркивает нехватку жизненных ресурсов — не только физических, но и духовных. Воздух здесь — символ свободы, жизни, а «парообразная глухонемая молва» — это пустые, беззвучные, но вездесущие разговоры, которые не несут никакой информации или поддержки.

Осознание того, что «если бы я знала, куда текла, не повернула бы туда головы», выражает сожаление о пройденном пути, о сделанных выборах, которые привели к нынешнему состоянию. Но возвращение к самоанализу, к «примерочной», уже оказывается «недосуг». Внешняя суета и внутренняя пустота не оставляют времени для глубокого самопознания.

«Да и какой у нас может быть досуг?» — риторический вопрос, подчеркивающий отсутствие возможности для осмысления и отдыха в мире, где каждый стремится «выпустить из обеих рук», отпустить контроль, но в итоге «разорваться меньше, чем надвое, — на тысячу и один». Это ощущение фрагментации, потери целостности, когда даже мнимый воздух, который должен поддерживать, оказывается «вовсе не так упруг», не способен выдержать эту внутреннюю раздробленность.

Евгения Риц.

От

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *