КИНО ИЗ БУДУЩЕГО
смотрел недавно во сне
фильм снятый в будущем
производство Австразии
3079 г.
в целом все такое же как у нас
целиком все не помню
помню только
все происходит где-то на юге
герой рано утром
встает в туалет
выходит
во дворе никого нет
идет теплый дождь
утренние сумерки
он немного постоял
и идет к дому
и тут совершенно внезапно
и очень быстро
встает солнце
его лучи проходят
сквозь дождь
и пар поднимающийся от земли
и в этот момент вдруг становится понятно
что у них там все по-другому
Еще мне очень понравилась музыка
сдержанная песня типа колыбельной
поют дуэтом одновременно как бы на смеси арабского и испанского
женщина и мужчина
а припев такой:
даа да
шуу шу
даа да
шуу шу
даже не знаю
на каком это языке
В этом сне, который мне привиделся, я будто окунулся в кинематографическое произведение, рожденное в далеком будущем. Фильм, снятый в 3079 году, имел австразийское производство, что уже намекало на некую экзотичность и, возможно, на смешение культур, как и музыкальная составляющая. Поначалу, все казалось удивительно знакомым, будто я смотрел обыденную сцену из современной жизни. Бытовые детали, вроде необходимости встать рано утром и посетить туалет, были абсолютно узнаваемы. Тихий, теплый дождь, окутывающий утренние сумерки, создавал атмосферу умиротворения и меланхолии, знакомую каждому, кто хоть раз наблюдал за природой ранним утром. Герой, выйдя из дома, обнаружил себя в полном одиночестве, что добавляло ощущение некоторой отрешенности, возможно, даже предчувствия чего-то необычного.
Но именно момент восхода солнца, который произошел внезапно и стремительно, перевернул мое восприятие. Яркие лучи, пронзающие завесу дождя и поднимающийся от влажной земли пар, создавали завораживающий, почти мистический эффект. В этот момент я ощутил, что мир 3079 года, несмотря на внешнюю схожесть, функционирует по иным, неведомым мне законам. Может быть, это касалось физики, природы света, или же каких-то более тонких, экзистенциальных аспектов бытия. Это было не просто изменение освещения, а фундаментальное ощущение различия, пронизывающее саму ткань реальности.
Особое впечатление на меня произвела музыка, сопровождавшая эту сцену. Это была не просто фоновая мелодия, а полноценное произведение, исполненное в духе сдержанной колыбельной. Голоса мужчины и женщины, сплетающиеся в унисон, создавали ощущение глубокой гармонии и, одновременно, какой-то необъяснимой тоски. Смесь арабских и испанских интонаций в пении придавала ей еще большую загадочность, делая ее универсальной и одновременно чуждой. Припев, повторяющийся как мантра – «даа да, шуу шу» – врезался в память, вызывая чувство чего-то древнего и вечного, но совершенно непонятного. Язык, на котором пели, остался для меня загадкой, но сама мелодия, ее ритм и тембр, передавали сложную гамму эмоций, которую трудно выразить словами. Этот фильм, даже во сне, оставил глубокий след, заставив задуматься о том, каким может быть мир в далеком будущем, и как сильно может измениться наше восприятие реальности.
Фёдор Сваровский.